| AL IKHLASH |
|---|
| Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
|---|---|---|
| Katakanlah: "Dia-lah Allah, Yang Maha Esa, | قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ | 1 |
| Allah adalah Tuhan yang bergantung kepada-Nya segala sesuatu. | اللَّهُ الصَّمَدُ | 2 |
| Dia tiada beranak dan tiada pula diperanakkan, | لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ | 3 |
| dan tidak ada seorang pun yang setara dengan Dia". | وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ | 4 |
AL FALAQ
| Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
|---|---|---|
| Katakanlah: "Aku berlindung kepada Tuhan Yang Menguasai subuh, | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ | 1 |
| dari kejahatan makhluk-Nya, | مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ | 2 |
| dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita, | وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ | 3 |
| dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul, | وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ | 4 |
| dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki". | وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ | 5 |
AN NAAS
| Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
|---|---|---|
| Katakanlah: "Aku berlindung kepada Tuhan (yang memelihara dan menguasai) manusia. | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ | 1 |
| Raja manusia. | مَلِكِ النَّاسِ | 2 |
| Sembahan manusia. | إِلَهِ النَّاسِ | 3 |
| dari kejahatan (bisikan) setan yang biasa bersembunyi, | مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ | 4 |
| yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia. | الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ | 5 |
| dari (golongan) jin dan manusia. | مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ |



No comments:
Post a Comment